Bonner Online-Bibliographie zur Comicforschung
Bonn Online Bibliography of Comics Research

WIKINDX Resources

Harvey, Keith: "A Descriptive Framework for Compensation." In: The Translator 1 (1995), S. 65–86. 
Added by: joachim (26 Sep 2009 12:43:21 Europe/Berlin)   Last edited by: Deleted user (26 Sep 2009 12:48:14 Europe/Berlin)
Resource type: Journal Article
Languages: englisch
Peer reviewed
BibTeX citation key: Harvey1995
Email resource to friend
View all bibliographic details
Categories: General
Keywords: "Astérix", Frankreich, Goscinny. René, Übersetzung, Uderzo. Albert
Creators: Harvey
Collection: The Translator
Views: 1/335
Views index: 4%
Popularity index: 1%
Abstract
A detailed description of compensation as a translation strategy can be of considerable help to professional translators by highlighting some of the options available to them. More importantly, such a description can also facilitate the pedagogical presentation of the concept. This paper starts with an overview of the various treatments of the concept in the literature before proceeding to elaborate a new descriptive framework for compensation along three axes: typological, linguistic correspondence, and topographical. The discussion is illustrated throughout by examples taken from authentic translations, including examples from the famous cartoon series ‘Asterix’.
Added by: joachim  Last edited by: Deleted user
wikindx 5.5 ©2018 | Total resources: 11591 | Username: -- | Bibliography: WIKINDX Master Bibliography | Style: Comicforschung-Bibliographie Stil (CFB) | Database queries: 53 | DB execution: 0.36359 secs | Script execution: 0.37970 secs

PHP execution time: 0.01473 s
SQL execution time: 0.36359 s
TPL rendering time: 0.00138 s
Total elapsed time: 0.37970 s
Peak memory usage: 1.3229 MB
Memory at close: 1.2726 MB